Hajimemashite

watashi wa omikushi desu

Indonesia kara kimashita

douzo yoroshiku onegaishimasu

kaiwa:

A      : B san, kochira wa C san desu.

C      : Hajimemashite

           watashiwa C desu

           Burajiru kara kimashita

           Douzo yoroshiku onegaishimasu

B      : kochira koso

           B desu

           yoroshiku onegaishimasu

-omikushi-

makan gaji buta… hmmmm… saya sedang bertanya-tanya apakah saya makan gaji buta.. apakah gaji buta itu sebenarnya.. kalau kata orang-orang sih gak bekerja tapi tetep digaji.. nah apakah yang terjadi pada saya juga masuk dalam kategori makan gaji buta.. this is the story…

ketika bulan Nobember saya sudah sangat menunggu waktu OFF saya (maklum waktu itu saya masih bekerja dengan sistem ON-OFF)… dan ternyata sebelum saya Off saya diberikan kesempatan untuk Training mengenai Basic Reliability selama 2 hari (8-9 November) di Jakarta… dan akhirnya waktu Off tiba, saya bisa istirahat dengan santai dirumah…

akhirnya pada tanggal 12 November ikut Turnamen Futsal, dan Patah Tulang kering Kaki Kanan… dan langsung dibawa ke RS dan di pasang Pen pada kaki… selanjutnya ya istirahat di RS selama 5 hari dan kemudian pulang… hingga tangga 7 Desember saya harus beristirahat… wich mean.. no work di November… alhamdulillah Gaji masih masuk ke Rekening.. :) apakah itu masuk MGB… hehehehe…

di bulan Desember saya tidak lagi perlu Ke Lapangan dan ON-OFF lagi, karena saya dipindahkan ke Head Office Jakarta, dan sampai hari ini belum ada kerja yang penting… dan alhadulillah hari ini Gaji juga masuk ke Rekening… apakah itu juga masuk kategori MGB…

menulis inipun saya juga menghabiskan waktu, kalau bahasa kerennya killing time… :)

 

-omikushi-

Keadilan…. sebenarnya apa yang dimaksud dengan Keadilan

ka-adil-an berasak dari kata adil yang menurut kamus besar bahasa Indonesia adalah sebagai berikut:

adil a 1 sama berat; tidak berat sebelah; tidak memihak: keputusan hakim itu –; 2 berpihak kpd yg benar; berpegang pd kebenaran; 3 sepatutnya; tidak sewenang-wenang: para buruh mengemukakan tuntutan yg –;
ke·a·dil·an n sifat (perbuatan, perlakuan, dsb) yg adil: dia hanya mempertahankan hak dan ~ nya; Pemerintah menciptakan ~ bagi masyarakat

nah sekarang apakan keadilan ini sudah ada di Indonesia ini… kita ambil saja beberapa contoh…

1. Mencuri Sendal Polisi seharga 30ribu, dihukum penjara 5 tahun.

2. Mencuri kakao 3 buah, dihukum 2 bulan.

3. Mencuri Uang negara (korupsi) ber-Milliar rupiah, dihukun 2 tahun.

kalau dibilang apakah sudah adil.. saya tidak tahu… silahkan dinilai sendiri.. Hanya Allah SWT yang Maha Adil..

-omikushi-

beberapa hari ini ada iklan himbauan yang manarik bagi saya, ialah iklan himbauan yang disampaikan olah bapak ketua MPR yaitu mengenai musyawarah mufakat. sejak kecil kita memang selalu diajarkan untuk menyelesaikan masalah dengan musyawarah untuk memcapai mufakat.

tapi bukan masalah musyawarah-nya yang membuat saya tertarik dengan himbauan ini, tetapi yang menyampaikan himbauan inilah yang menarik perhatian saya. MPR…..

kalau dilihat dari setiap sidang MPR, hampir tidak pernah saya menemui berahir dengan musyawarah mufakat, tapi hampir selalu diakhiri dengan voting. dan sekarang merekan menghimbau masyarakat untuk menyelesaikan masalah dengan musyawarah mufakat.

semoga dengan membuat iklan himbauan para anggota MPR ini juga dapat belajar untuk menyelesaikan masalah nya dengan Musyawarah Mufakat. aamiin….

-omikushi-

 

dalam suasana kerja yang sedang ingin saya selingi sebentar dengan kalimat kalimat saya yang tidak baku dan tidak EYD..

beberapa hari belakangan ramai sekali dengan yang namanya Re-shuffle… tapi saya tidak peduli dengan Re-shuffle… tetapi saya lebih perduli dengan Politik Partai yang hanya mementingkan kelompoknya dibandingkan dengan kepentingan negara.. ketika kampanye selalu mengumbar janji, ketika berkuasa, ketika dilepas jabatannya, ketika tidak dipilih, hanya akan mencari pembenaran dan menyalahkan orang lain..

sebuah diskusi layar kaca:

“kalau yang dibutuhkan para profesional, di partai saya juga banyak, kenapa harus orang non partai (orang selain partai saya)” salah seorang anggota partai mendebat.

dari kalimat diatas, jelas kepentingannya adalah kelompok partai, bukan nasib bangsa..

dan banyak contoh-contoh lain yang mudah ditemukan..

saya bosan dengan ini semua, tapi tidak bisa pergi karena media elektronik juga punya orang politik, jadi ya hanya itu yang dipertontonkan….

ratapan orang yang kerja dihutan, yang 85% hasilnya untuk negara, meski selalu dibilang orang swasta.

-omikushi-

Ya.. sesuai dengan judulnya, sangat terlihat apa yang akan saya tulis selanjutnya, tentu cerita tentang jalan-jalan saya.. jalan-jalan kemana aja sih.. hehehehe.. pake sok rahasia segala… sudah..sudah… kita mulai saja… ndeiyeh ceretanah (artinya: begini ceritanya… bahasa cong kacong di Koran Radar Bromo)..

pastinya sudah umum mendengar dua kalimat berikut…

Bahasa anak kuliahan yang tidak kaya, ‘banyak waktu, gak punya duit buat jalan-jalan’.

Bahasa seorang karyawan yang sudah punya uang, ‘punya uang, gak punya waktu buat jalan-jalan’.

Dari dua kalimat diatas tentu jelas apa masalah dari jalan-jalan atau liburan, tapi kalau kepingin ya mau gimana lagi, kan harus diturutin (dengan cara yang benar). Diperkuat dengan alasan kesibukan yang makin meningkat akibat kerjaan (maklum masih kroco mumet), tentu perlu ada yang namanya refreshing atau liburan atau jalan-jalan atau apalah namanya (bener-bener cuman pembenaran)

Dimulai dari tahun 2009 karena merasa cukup mampu untuk liburan, akhirnya memutuskan mengawali jalan-jalan bersama 3 teman yang lain untuk memulai liburan akhir tahun… (cerita lengkapnya akan ada di tulisan selanjutnya.. kalau sempat dan tidak males).

Rasanya cukup dulu lah tulisan ini… sampai jumpa ditulisan omikushi selanjutnya..

-omikushi-

“MERACAU”

what kind of word is that?

what does it mean?

i don’t even know what is it?

would you mind to tell what does it mean..

would you mind to explain it…

just write some comment…

than why we have to do it…

is it help to figure out something…

or is it make some way out of something…

just give me some answer…

-omikushi-

Alhamdulillah, itu kata yang paling tepat untuk diucapkan… selain karena akhirnya menulis di jam ngantor dan lagi males kerja lagi, tapi juga syukur itu saya ucapkan karena saya selalu medapatkan anugrah yang luar biasa… dan yang paling baru adalah sebuah penikahan yang berjalan dengan lancar.. Alhamdulillahirrobil’alamin…

ya pada Januari 14, 2011 kemarin saya akhirnya melaksanakan pernikahan dengan cHenduolll (http://chenduolll.wordpress.com/) silahkan dilihat dan pada januari 15, 2011 kami melaksanakan resepsi penikahan tersebut…

entah apa yang bisa saya ceritakan, karena hanya bahagia yang kami rasakan… bersyukur atas semua nikmat-Nya… meskipun keluarga kami dipisahkan oleh lautan dan harus melakukan perjalanan yang cukup jauh, akhirnya semua itu dapat terlaksana dengan baik… singkat cerita kenapa kami dapat bertemu dan akhirnya menikah, silahkan dibaca berikut ini… (hanya sekilas…)

Pertama kali ketemu: 31 Juli 2008, di Teller Bank Saudara (ini beneran nama Bank, bukan bank saudara saya.. hehehe) . Saat itu cHenduolll lagi menemani temannya, iko_oke, membuat rekening baru, namun Nike lupa nama asli ibunya (yang dibutuhkan untuk pembuatan rekeningn baru) sehingga iko_oke harus menelfon untuk menanyakan hal itu. Kelucuan proses menelfon ibunya iko_oke ternyata diperhatikan dan ditertawakan oleh Omikushi dan teman2nya yang berada di belakang cHenduolll dan iko_oke. Tapi saat itu mereka tidak sempat berkenalan.

Berkenalan: 1 Agustus 2008, di Gedung Bidakara Lantai 8. cHenduolll dan Omikushi adalah sama-sama menjadi peserta program Graduate Engineer Trainee (GET) di PT Medco E&P Indonesia  dan pada hari itu semua peserta berkesempatan untuk saling berkenalan.

*tapi sejujurnya keduanya tidak mendapat first impression yg mendalam, soalnya langsung lupa nama masing2 hehehe

Menjadi teman dekat: Mulai dari September 2008, ketika mulai sering bareng di satu kelompok saat field trip ke Sumatera. Ternyata cocok dari segi hobi (sama-sama suka olahraga), nyambung dari segi obrolan, walo keduanya memiliki kepribadian yang berbeda. Seiring berjalan waktu keduanya sangat nyaman menjadi teman curhat bagi masing-masing.

Menjadi lebih dari sekedar teman: September-Oktober 2009. Tidak ada tanggal jadian, karena prosesnya berjalan begitu saja. Berawal dari obrolan ringan tentang masa depan dan cita-cita, kemudian muncul pertanyaan tentang kedekatan/pertemanan yg sedang berjalan, ujung2nya muncul ajakan untuk membawa hubungan pertemanan menjadi hubungan serius dan berujung ke pernikahan. Namun tidak serta merta diputuskan berdua, karena cHenduolll dan Omikushi berpikir bagaimana penerimaan keluarga masing-masing.  Sehingga proses pendekatan ke keluarga pun dilakukan.

Lamaran Omikushi ke Orang Tua cHenduolll: 31 Desember 2009 di Pekanbaru, Omikushi datang ke rumah cHenduolll untuk berbicara langsung dengan orang tua cHenduolll di Pekanbaru.

Lamaran resmi dari Keluarga Omikushi :2 Mei 2010 di Jakarta, dimana Omikushi dan cHenduolll membawa keluarga besar masing-masing untuk bertemu dan berkenalan, serta membawa berbagai seserahan dan melakukan pertukaran cincin sebagai tanda lamaran resmi dari Omikushi dan keluarga.

Pernikahan: seperti yang saya tulis diawal tulisan ini akhirnya kami menikah pada january 14, 2011 dan melaksanakan resepsi pada january 15, 2011.. :)

terima kasih atas cinta dan kehidupan baru ini.. :)

-omikushi-

Sono toki, 2008nen 3gantsu 15nichi. Erueru de futsuhi janakute, minna san wa mou isogashikatta. Jitsu wa nani ka aru ka? Tabun sono shitsumon ga atta to omou. Demo watashi wa sonna koto o kagainai, nazenara, sono toki watashi mo isogashikatta, minna san to onaji koto o shita. Un, sono toki watashi no kyampasu de sotsugyou shiki ga atta kara, tashikani 96me no sotsugyou shiki datta, watashi mo sotsugyou sareru hito da. Shoshite sono hi wa hajimatta…

Sotsugyou shiki wa 9ji ni hajimatta, Graha biru ni eakon ga atte mo, mada atsui yo. Sotsugyou shiki wa taikutsu ne, nani ka keikaku ga aru kedo, tatoeba remong odori to PSM no uta (Persatuan Sepakbola Makasar ja nai yo). Yokatta, sono toki SMS ga dekita, maa, subete no nai you wa amari tanoshikunai kedo, Triyogi san kara, suki na onna wa yakuzoku o kyanserushita made, kanashi ne! yatto 12ji ni graha no keikaku ga owatta. Soshite sono hi wa tsuzukeru….

Minna san wa kikai kougaku (uber alles) no kyampasu ni modotte, keikaku ga tsuzukete. Maama desu kedo, ryoushin kara insho, sotsugyousha (sono hi kara) kara insho, mochiron gakucho san no insho datta. Yatto, matte iru keikaku ga hajimatta, shokuji… daigakusei da yo (are, sotsugyousha ne), muryoo tabemono ga atta kara, ganbarimasu. Sono keikaku wa saigo no keikaku datta. Demo sono hi wa mada owaranakatta….

Sono ato wa, taisetsu na koto ga nai, tsukareta kara nete shimatta, sono ato nani mo nai…

Sono hi kara, watashi no jisshaihi ga hajimarimasu…

-omikushi-

-surabaya, 6 juni 2008-

Nazha – Omikushi, aku pake nama ini kan..
kenapa ya?
wah kalo yang Nazha gak usah di bahas deh..
boleh deh yang Omikushi…

Omikushi

dahulu kala, ada seorang manusia (padahal aku lho itu..) yang sedang berkelana mencari ilmu sampai ke negeri jepang (kejauhan deng, sampai surabaya aja kok..). Setelah setahun aku berusaha belajar, mengerti, berusaha, dan entahlah apa namanya.. digembleng tiap hari (kecuali sabtu dan minggu, libur donk) untuk bisa mendapat ilmu oleh guru (Sensei, dalam bahasa jepang) agar jadi pinter dan berilmu tinggi…

Dari situlah mulai, adik seperguruan datang dari kampoang dan jauh disana. Di kampoang, dia sudah memanggilku Om (padahal aku gak pernah nikah dengan tantenya…). ternyata dia kenal dengan adik seperguruan yang di surabaya (dikampus), akhirnya dia juga memanggilku Om. Dan akhirnya lagi semua memanggilku Om. sehingga dan akhirnya mereka menjadi keponakanku yang cantik-cantik (serasa udah tua ya…).

Setelah berlalu beberapa tahun, ada salah satu keponakan yang nambahin nama Om jadi Omikushi. setelah kutanya kenapa kok jadi gitu, eh dengan entengnya dia bilang, biar kejepang-jepangan gitu (karena aku belajar bahasa jepang kali ya, meski gak pinter-pinter setelah lama belajar, ganbatte, ganbatte, ganbatte), padahal setelah aku cari di primbon (kamus jepang maksudnya), ternyata artinya “fortune slip” atau “kartu keberuntungan” (kayaknya sih, aku juga suka nama itu..) Dengan itu, adik seperguruan yang di kampus yang tadinya manggil Om, jadi ikut deh manggil Omikushi (padahal dia juga belajar jepang, lebih pinter lagi dari aku.. sedihnya…kok sedih sih, seneng deng..)

Jadilah namaku ganti Omikushi, ngasih nama gitu karena mereka menyayangiku (sok tau ya aku). siapa tau malah karena mereka membenciku (semoga enggak gitu, pasti enggak deh…hehehe..). apapun itu, semoga nama ini tetep berarti baik dan tetep menjadikan kita semua baik.

-omikushi-

-surabaya, 29 juni 2008-

waktu yang tak akan pernah kembali

January 2012
M T W T F S S
« Dec    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.